民放の日本テレビが放送していたので観ました、東京ヴェルディvs横浜Fマリノスの一戦。
アナウンサーが必死で『くらしこ、くらしこ』と言ってたのには、些かの違和感を感じずにはいられませんでした。 確かに、いまを遡ること十数年前の5月15日、読売ヴェルディ川崎と日産横浜マリノスの試合で日本のプロサッカーリーグ『Jリーグ』は歩み始めましたが、クラシコってのはスペインのリーガエスパニョーラで行なわれる『レアル・マドリードvsバルセロナ』の試合を指す言葉で、それ以外には使われていない筈。 しかも細かいことを言えば、『クラシコ』ではなく『エル・クラシコ』
なので、80年の歴史を誇る伝統の一戦『エル・クラシコ』が持っている独特の雰囲気を目指したい気持ちは分らなくも無いですが、別にスペインチックな言葉を使う必要は無いと思うし、『エル・クラシコ』の背景にはスペインの歴史的な事情なんかも絡んでいるわけだから、その変の事情を考慮すれば、むしろ簡単に使うべきじゃないような気もするし、あそこまでの盛り上がりを期待するほうが間違っていると思います。 つうか、エル・クラシコを目指すのだったら、浦和サポと同じくらいに危険な香りを漂わせるサポが必要なんじゃないかと…
ですから、むりに背伸びして『くらしこ、くらしこ』を連呼して違和感を招くよりは、シンプルに『日本ダービー』でいいなじゃないかと。 あえて、オリジナリティを追求したい呼称を定めるのであれば、『Jダービー』くらいで宜しいんじゃないでしょうか。 なにしろイングランドを発祥とするスポーツの多くはダービーマッチと言うそうですからね。

で、試合結果は?というと続きを読む



